バンコクで黒豚の豚骨スープを作りました

投稿者: | 2018年3月2日

I made black pig pig bone soup in Bangkok.

グルメマーケット(Gourmet Market)


エムクオーティエで買い物をしていると、CPが黒豚を販売してる事に気が付きました。
When I was shopping at McQueen, I found a meat of black pig.

珍しく豚骨も販売されています。店員さんに聞くと、毎日あると仰います。それじゃ、買ってみましょう!!1kgが130Bahtです。鍋に入る分くらいの量を頼むと80Bahtでしたので、約600gです。安いですね。
Pork bones are also on sale. The clerk said “There is stock every day”. Let’s buy it. 1 kg is 130 Baht.

熱湯で軽く湯引きしてから、血溜りなどを綺麗に取り除きます。鍋に移して沸騰させるとアクが出ますので網を使い綺麗に取り除きます。
If you boil, you get an accession. I removed all of them.

これだけの野菜を入れましたが、分量など全て適当です。ニンニクは、長時間煮ると崩れてしまうので硬い薄皮を付けた状態です。また、写真に写っていませんが生姜も入っています。
It is vegetable.

鍋が小さいようですので、すき焼き用の鍋に移し替えました。調味料は、岩塩と胡椒だけで味を調えます。
I changed it to a big pot. Seasoning is salt and pepper.

弱火で5時間ほど煮込んだら完成です。荷崩れしないように作りましたので野菜が原型を留めていますが、口に入れると全て溶けてしまいます。また、食べ終えた後のスープは、ペットボトルに入れて冷凍しました。後日、塩ラーメンのスープにする予定です。
Combine with low heat for 5 hours to complete. I put the soup in a plastic bottle and froze it. I am planning to make salt ramen soup.

Facebookグループ

世界の銀行やクレジットカードに関するFacebookのグループを作りました。
タイランドに関するFacebookのグループを作りました。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です